суббота, 28 июня 2014 г.

Том 2. Приключения в России. Глава 8-10

Глава 8
Настоящие преступники
Настало утро. Волк вывез повозку на широкую дорогу, ведущую в город. Мяут разбудил Джесси и Джеймса и начал давать установки.
– Так, мы – Бременские музыканты. Едем и песни поем, весело нам. Вот на гитаре слова написаны: «Ничего на свете лучше нету, чем бродить друзьям по белу свету…»
– Друзьям, - с насмешкой в голосе сказал Джеймс, - какие мы друзья? Каждый сам за себя!
– Так мы – это не мы, а эти, как их там, музыканты! – втолковал Мяут.
Но все же,  петь у Команды R по нотам Бременских музыкантов не получалось, а чего они хотели: всю жизнь читали свою песню рэпом, а тут еще оказывается петь надо! Помучалась наша развеселая троица, да и перестала пытаться спеть песню Бременских музыкантов. Только Волк заподозрил неладное: музыканты, а музыки от них никакой не прослушивается. Пришлось Команде R изображать, что у них голос есть. Взял Мяут электрическую гитару, брякнул лапой по струнам и крикнул что есть мочи:
– Команда R, нашу любимую запевай!
И понесся по русскому лесу совсем не русский рэп:
Чтоб мир спасти от разрушенья,
Чтобы сплотить все наше поколенье,
Чтоб правду и любовь изжить,
Чтоб звездных нам вершин достичь,
Джесси, Джеймс: Команда R
Весьма горда собой!
Команда R на службе зла,
Нет места в сердце для добра!
Все, что нам нужно, милый мой,
Так это редкий покемон!
Мяу, и это факт!!!
И дальше в том же духе. Волк даже подпрыгивать начал в такт мелодии. Как вдруг…
– Бременские музыканты! Какая встреча! – раздался голос из кустов акации неподалеку от дороги и оттуда выскочили три страшных разбойника. – Теперь и вы увлеклись хип-хопом, неплохо, неплохо! Гоните денежки с ваших концертов!
Уж чего-чего, а такого Команда R ожидать не могла.
– А нет денег, - наивно пробормотал Джеймс и вывернул карманы.
Денег у него действительно не было, зато из одного кармана вывалился покебол с визингом.
– Визинг, прогони их! – приказал своему покемону Джеймс.
И опять все вокруг погрузилось в противно пахнущую серую дымку. Только страшным лесным разбойникам все было ни по чем. Привыкли они бродить по лесу и напарываться на всякие неприятности, поэтому и носили с собой противогазы.
– Нам денег нет, а на пакимонов хватает! – разозлился самый большой и толстый разбойник и схватил Джеймса за рюкзак.
Но у разбойника даже не получилось сорвать его, т.к. он вдруг почувствовал мощный электрический удар. Это Пикачу наконец-то освободился от кляпа во рту и решил отомстить тому, кто так сильно и больно схватил его. Золотистая аура окружала трясущегося от электрического тока Джеймса. Разбойники стояли в оцепенении.
– И в этом маленьком желтеньком столько много электричества?! – разбойники просто обезумели. – Какая находка!
И разбойники, привязав не успевшую опомниться Команду R к дубу у обочины, схватили Пикачу и отправились с замечательной находкой к Атаманше. Волк же оказался настоящим трусом и, бросив повозку, сбежал подальше в лес. Уж он-то знал, кто такие страшные лесные разбойники.

Глава 9
Команда R в полете
Баба Яга, она хоть и добрая, гостеприимная, но кто не злится от запахов Визинга, тем более, когда из собственного дома на ночь глядя гонят. Обиделась Баба Яга на Команду R и отправилась в своей ступе к Кощею помощи просить.
И вот с утра летят они вдвоем над лесами-полями русскими по следам Команды R, а Баба Яга Кощею рассказывает, какой толстый и аппетитный у них Пикачу был. Как вдруг видит Баба Яга, что Команда R к дубу привязана недалеко от дороги, и велит Кощею приземляться.
– Вот, - говорит Яга Кощею, - кости для волков наших, а в рюкзаке у парня сальце для нас с тобой!
Услышали такие слова Джесси и Джеймс и начали метаться, да что поделаешь, веревка, которой они к дубу были привязаны, не в Китае была сделана, а на Российской фабрике (поддержим отечественного производителя). Не рвется веревочка-то, хоть клыки пусть Мяут сломает! А тем временем Кощей и Баба Яга уже из ступы вылезли и к дубу подошли.
– И это завтрак, обед и ужин!? – удивился Кощей, взглянув на Команду R, - да они наверное, два года ничего не ели!
– Ошибаешься, дед! – нервно сказала Джесси, - Консервы все-таки едим раз в неделю!
– А кстати, где ваш желтый? – недовольно спросила Баба Яга.
– Украли… - многозначительно произнес Мяут.
Баба Яга и Кощей переглянулись.
– Кажется, мы остались без сала! – сказали они друг другу.
Кощей подошел к дубу и, взмахнув кинжалом, перерезал веревку, а Бабе Яге сказал:
– Знаешь, Яга, ты совсем старая стала, радио не слушаешь, телевизор не смотришь, в интернет не заглядываешь, а там говорят, что мясо заморское – заразное.
– Никакие мы не заразные!!! – разозлилась Джесси.
А Мяут, все же не желая оказаться на обеденном столе Кощея, схватился за живот и, катаясь по земле завыл:
– О, ящур треклятый колбасит, о, коровье бешенство замучило, вот как перебодаю вас всех!!!
– Да не боись, киса, не будем мы вас есть, - успокоила Баба Яга, - мы с Кощеем продукты давно уже в магазине покупаем, это мы просто всех пугаем, чтобы в гости по ночам не ходили А страшных лесных разбойников мы знаем, сами их боимся, им всегда ничего не хватает.
– И еще на них мой Визинг не действует! – пожаловался Джеймс.
– Да на них вообще ничего не действует, - сказал Кощей, - Пакостят…
– А давайте мы для них яму посреди дороги выроем! – предложил Мяут.
– И сами в нее как всегда попадем! – добавила Джесси.
– Ребята, хватит, - сказал Кощей, - вам желтый тот очень нужен?
– Очень и причем экстренно! – ответил Мяут.
– Я вам помогу! – сказал Кощей, - У этих разбойников в городе есть банк "Бяки-Буки", точнее, это не банк, а склад награбленного. Ваш желтый, я уверен, там тоже в одном из сейфов замурован.
– И где мы эти бяки, и эти буки отышем? – спросила Джесси.
– Запомните, это самый высокий дом в городе, - сказала Баба Яга.
– И вообще, где город-то? – непонимающим тоном спросил Мяут.
Баба Яга ненадолго задумалась, а потом сказала:
Далековато, ребятушки, ножками не дойти… Ну я вам ступу свою дам и метлу, садитесь в ступу, метлой метите, да летите навстречу к солнышку, до обеда доберетесь, а ступа потом ко мне сама вернется!
– Спасибо, бабушка, - сказал Мяут и пожал руку Бабе Яге.
"Надо же, никогда бы не подумала, что эти импортные мультяшки волшебные слова знают…" – подумала Баба Яга.
А Мяут, Джесси и Джеймс подумали: "Ничего себе у них техника дошла, это не какие-то там покемоны!"
Эш, Колобок и Маша уже третий день безуспешно искали Пикачу. Компьютер Колобка то и дело зависал: никогда ему не приходилось вести столь банальных и столь невероятных дел. Зачем красть Пикачу, если они в каждом киоске продаются, но ведь это был настоящий Пикачу. Но кто знал, что настоящий Пикачу летит в Россию: Волк, Заяц, кот Леопольд да глупый Король. Но им не нужен Пикачу, да они никогда ничего не воровали. Но Эш потерял кепку, когда летел в Россию, и что, один из миллиона, что она попала в лапы к хулиганам. Этот один, конечно, забывать не стоит, но сначала надо проверить миллион… А тут еще сарафанчик на девушку 90Х60Х90. Прекрасная Принцесса, кукла Барби, американский дипломат, да они вне подозрений. Директора цирка и зоопарка слишком толстые для сарафанчика… Что-то не то!
Эш то и дело смотрел на сарафанчик и думал: "Интересно, а Команда R в него смогла бы переодеться?" Но вдруг ответ сам пришел к Эшу. Прямо над головами Колобка и Эша пролетела ступа Бабы Яги и Яга снесла метлой кепку Эша.
– Эй ты, старая, чего так низко летаешь? – крикнул Колобок вслед улетающей ступе, - И вообще, сколько говорить, не засоряй, Яга, воздушное пространство над городом!
– Какая я тебе старая, мне восемнадцать лет! – разозлилась Джесси, сидевшая в ступе.
Эш, подняв кепку посмотрел туда, куда летела ступа.
– Эш, до чего же французская косметика дошла, Бабу Ягу омолодили!!! – дивился Колобок, – И Кощей – настоящий красавчик, а вот с котом ученым они перестарались.
– Колобок! – воскликнул Эш, - наверное, ты давно у окулиста проверялся! Это же никакие не Баба Яга и Кощей! Это Команда R! Я уверен, Пикачу у них! В погоню!
Колобок достал из кармана очки и пригляделся. Он бы различил Команду R, если бы он их знал… Но раз Эш так уверен, чего же ждать.
– Какой Джиглипуф тебя за язык дернул? – в негодовании набросился Мяут на Джесси, когда увидел, что Эш и Колобок несутся сломя голову за ними.
– Летим скорее к небоскребу! – сказал Джеймс и, выхватив метлу их лап Мяута начал ей усердно работать.
Но у Джеймса плохо получалось. Да уж, ступа хоть и летела быстрее, но слушалась плохо. Пролетела ступа мимо небоскреба и к реке направилась. Колобок и Эш давненько уже отстали, но теперь ступу невозможно было остановить.
– Да куда ты гребешь, как Виктрибел некормленный, – разгневалась Джесси и решила забрать метлу у Джеймса.
– Да отвяжись ты, Эрбок, сам знаю куда гребу! – настойчиво говорил Джеймс, продолжал мести, но у него ничего не получалось.
– Прекратите обзываться! – крикнул Мяут.
Но Джесси не унималась, она все же выхватила метлу и начала мести в другую сторону, на что ступа перевернулась и буравчиком вошла в реку прямо неподалеку от городского пляжа. Выпала из нее Команда R, ступа перевернулась и полетела к Бабе Яге подобру-поздорову. Вот так, нечего грубить друг другу.

Глава 10
Команда R в пролете
Вылезли Джесси, Джеймс и Мяут на понтон городского пляжа злые и мокрые. Вода с них ручьем течет. А вокруг все купаются, смеются, жизни радуются.
– Полетали и хватит, - заключил Мяут, - вот высохнем и пойдем вечером на штурм бяк и бук. И вообще, не кажется ли вам, что мы такие злые не вписываемся в этот пляж.
– А кто начал? – поинтересовался Джеймс.
– Эш, кто же еще! – сказала Джесси, - Как он с нами неподалеку, всегда ерунда получается!
– Эй, ребята, а вам не жарко в такой экипировке? – спросил Команду R проходивший мимо рыбак.
– Нам не жарко, нам мокро! – ответил Мяут и рассмеялся.
– И где же те времена, когда я плавала в речке в купальнике, а не в сапогах и куртке? – озадаченно пробормотала Джесси.
– Если разбойники ничего не вытрясли с Пикачу, - сказал Джеймс, - твой купальник был в нашем рюкзаке…
– Мокрый и противный, как все вокруг, - сказала Джесси.
– А я счастливый! – радостно воскликнул Мяут, - мне никаких купальников не нужно, никакой одежки сушить не нужно, отряхну шерсть и пойду "Кока-колу" куплю в киоске. И никто на меня не оглядывается, что я в сапогах, брюках и куртке, вот!
– Как бы тебя в киоске том не испугались! – посмеялся Джеймс.
– Я им испугаюсь, – грозно сказал Мяут и, вынув из рюкзака несколько монет, пошел в киоск за "Кока-колой", - А вам-то принести?
– Как-то не хочется, - сказали Джесси и Джеймс.
А пока Мяут ходил в киоск за "Кока-колой" и стоял там в длинной очереди, Джесси и Джеймс нашли место на пляже с чьим-то сухим покрывалом и обосновались там. И правильно, что покрывало-то пустует. Разлеглись они на чужом покрывале и задремали на солнышке. И бормочет Джеймс сквозь сон:
– Джесси, как классно ты целуешься!!!
У Джесси сразу вся дремота прошла, она подскочила на своем месте и дала Джеймсу пощечину.
– Да ты, похоже, не до конца из козла трансформировался!
Джеймс, широко раскрыв глаза посмотрел на нее.
– А… что.. где… чего я сказал? – спросонья сказал он.
– Еще раз скажешь такое, сменишь напарницу, ясно? – негодовала Джесси.
– А что я сказал? – в полудреме пробормотал Джеймс.
– Нам надо правду и любовь изжить, а не целоваться, вот что!!! – крикнула Джесси, но Джеймс ее не слышал, он опять спал.
– Да какой Джиглипуф тебе это напел? – бесилась Джесси.
– Джесси, я тебя люблю! – сказал Джеймс. Он всегда только мнчтал сказать об этом.
Джесси словно за больное задели. Джеймс уже два года как обещал себе не говорить подобных слов Джесси, но тут… вырвалось… Она же боялась, боялась любить, быть любимой, она что-то странное таила на душе, о чем никогда не говорила… Только иногда можно было услышать от нее: «Ты обрек себя такими словами…» И тут…
– Да за такие слова прочь с моего покрывала! – вышла из себя Джесси и изо всей силы так дернула покрывало, что Джеймс оказался лежать на горячем как сковородка песке.
– Это не по-братски! – разгневался Джеймс, ­– Эрбок, мне песок спину жжет!
– Не будешь говорить глупости – поделюсь! – сказала Джесси и подмигнула. Да уж, она была хорошим другом, но любить… кто-то запрещал ей.
Джеймс надулся и лег рядом с ней на песок.
– Смотри, как я превращусь в яичницу!
Джесси было успокоилась своей маленькой победой над Джеймсом и, вытянувшись на покрывале задремала. Этого-то Джеймс и ждал. Он дернул покрывало и стал его владельцем, а Джесси осталась сидеть на песке потирая ушибленный (совсем немножко) бок.
– Викртибел, я не знала, что ты такой наглый! – прошипела она.
А Джеймс уже успел расстелить покрывало и положить на него сушиться свою куртку и брюки, и сам неплохо устроиться. Он положил руки под голову и начал говорить:
– Эрбок - принципиальная девушка, но и у нее должно быть сердце.
– Которое отсчитывает 60 ударов в минуту, - сказала Джесси, все еще поглаживая ушибленное бедро, - И еще, если бы какой-то Виктрибел меня любил, он бы посмотрел, на какой камень падает принципиальная девушка.
– Я еще не сошел с ума, чтобы твою траекторию просчитывать! – проворчал Джеймс и отвернулся от Джесси.
И тут пришел Мяут со стаканом "Кока-колы". Он окинул взглядом Джесси, лежащую на песке, и Джеймса, сидевшего закутавшись в чужое покрывало недалеко от берега, и сказал:
– У нас не команда, а черт знает что! Ничего поделить не можем! И Пикачу не поделим, клонировать еще двоих придется!
 – Мяут, подойди ко мне! – окликнул его Джеймс.
Когда Мяут подошел, Джеймс взял его на руки и прижал к груди.
– Мяут, зря мы сюда приехали, - сказал Джеймс.
– Почему это зря, мне здесь нравится! – ответил Мяут.
– Тебе нравится, а я здесь устав Команды R нарушать стал и понял, что иначе не смогу прожить и дня…
Мяут не понял, о чем говорил Джеймс и заинтересованно посмотрел ему в глаза. По щеке Джеймса скатилась большая слеза.
– Мяут, я человек, а не покемон, как ты, и мной командует сердце, а не приказы тренера или инстинкт. Я кое-что понял, а Джесси до сих пор не поняла, вот и все. Среди покемонов сделать это было гораздо труднее и мы все трое чувствовали там себя намного счастливее.
– Джеймс, а покемоны тоже влюбляются, ты же знаешь про мою историю с Мяуси… Ой, милая Мяуси, много ты без меня потеряла!
Джеймс почесал затылок Мяута и продолжил:
– Мяут, и как убедить Джесси, что вовсе не нужно изжить любовь, а правду можно, пока…
– Джеймс, да ее никак не убедишь, она упрямая и глупая! – заключил Мяут.
– Мяут, поцарапай мне спину, чтобы эта боль заглушила боль в моем сердце.
"Надо же, никогда бы не подумал, что у кого-то из этой парочки имеется сердце!" – подумал Мяут и впился когтями в спину Джеймса.
– Ой, ой, ой, не так сильно, я тебя легонько просил, - взмолился Джеймс и потянул переусердствовавшего Мяута назад к себе на колени.
Но Мяут не успел убрать лапу и у Джеймса получилась длинная царапина до шеи, которая потом очень сильно болела.
– Ай, Мяут, наделал ты делов! Я не атаковать же просил!
– Да что вы там? – спросила Джесси, подойдя к Мяуту.
– И правильно, Мяут, так ему и надо! – сказала она, увидев, как Мяут расцарапал спину Джеймса. – Ты только посмотри, какой он мне синяк поставил!
Джеймс схватил Джесси за ногу и сказал ей:
– Прости, я не хотел, просто песок был очень горячим.
Мяут посмотрел на них двоих и подумал: "Эти два чепушила друг друга стоят!"
– Ой, кажется хозяин покрывала возвращается! – крикнул Мяут и, выдернув его из-под Джеймса расстелил там, где и положено было.
Джеймс, не ожидая такого поворота дел, свалился с камня, на котором сидел, вместе с Джесси, которую держал за ногу, так что они прямо смотрели друг на друга. Джесси исподлобья смотрела на Джеймса, а тот крепко держал ее за плечи, что она не могла вырваться и убежать.
– Виктрибел, - сказала она, – не были бы мы связаны с тобой уставом этой проклятой Команды R, сейчас ты бы добился своего!
 …
Всем в округе было известно, что у разбойников есть настоящий банк «Бяки-Буки», и что этот банк видно было с любой улицы города. А когда у них собственная электростанция появилась в лице Пикачу, свечение от банка было, наверное, даже в Простоквашино заметно. Вот и направилась весьма гордая собой Команда R на штурм банка «Бяки-Буки»… Дождались они вечера на том же пляже кочуя с одного чужого покрывала на другое и играя на чужих картах в пьяницу, а потом направились прямиком к банку "Бяки-Буки". И когда все из банка разъехались, посадили Мяута у входа и сказали:
– Сиди, Мяут, сфинксом будешь!
– Почему сразу сфинксом? – обиделся Мяут.
– Да потому что будешь сидеть у двери и никого не пускать, пока мы Пикачу не утащим! – разъяснила Джесси.
– Ха, да я и на сфинкса-то не похож! – сказал Мяут.
На это Джеймс взял валявшуюся у входа картонку и нацарапал на ней полувысохшим фломастером слово «Сфинкс». И откуда у него находчивость только взялась? Видно, от голода… Взял Мяут табличку и сел у двери, а Джесси и Джеймс проникли внутрь.
А в это время к банку шли Эш, Колобок, и Маша, и рассуждали о своих безуспешных поисках и о том, куда же делась Команда R.
– Говорил же я, - бормотал Эш, - что никаким директорам цирка и директорам зоопарка Пикачу не нужен, да и из таких клеток он давно бы сбежал, ваша любимая хулиганка, старуха Шапокляк, занимается каким-то мелким хулиганством, да и у нее уже есть покемон Лариска. И как мы только упустили эту Команду R? И как они Бабу Ягу в спонсоры к себе заманили?
– Эш, я вот только не пойму, где лесные разбойники такой мощный светильник на крышу нашли? – недоуменно спросил Колобок и указал всем на крышу небоскреба.
Эш посмотрел наверх. На крыше высоченного небоскреба ярко светился маленький шарик, но что это за шарик, с земли разглядеть было невозможно. Так бы и ушел Эш со своими русскими друзьями, если бы в этот момент с крыши не раздался знакомый голосок: «Пи-ка-чууууу!» Это Команда R добралась до крыши и Джесси голыми руками попыталась схватить Пикачу, за что получила настоящую атаку молнией.
– Неужели тебе нравится сидеть на сквозняке, Пикачу, - сказал ему Джеймс, - иди к нам, мы отвезем тебя домой в Канто к диким покемонам.
Но и за такие слова от Пикачу полагалась атака молнией.
– Пикачу, ты выдохнешься через три дня, и все, что за это получишь, пакет просроченного «Доширака», также как и мы! – обезнадеживающе сказала Джесси.
Но Пикачу прекрасно знал, что такое Команда R и не хотел поддаваться на их лестные уговоры: уж лучше он будет светить на крыше в банке у разбойников, чем будет продан в качестве подопытного покемона боссу Команды R.
Эш, услышав крик Пикачу, бросился ко входу, но на его пути встал Мяут, показывая ему картонку с надписью «Сфинкс».
– Тьфу ты, еще сфинкса поставили какого-то малогабаритного! – проворчал Колобок.
– Да какой это сфинкс! – крикнули хором Маша и Эш, - Это же Мяут Команды R!
– И как только вы меня вычислили? – спросил Эш, обращаясь к Мяуту.
– Кепку к голове крепче привязывать надо! – сказал Мяут. – Ты же знаешь: «Что упало, то Команде R перепало!»
–  Да пусти же ты меня! – крикнул Эш и попытался отодвинуть Мяута от двери, но Мяут вцепился когтями в деревянный проем.
Все попытки убрать Мяута из дверей провалились и тогла Эш решил использовать покемона:
– Давай, Сквиртл, смой-ка сфинкса!
Маленькая голубая черепашка, которую в Канто все величали Сквиртлом, вылетев из покебола, набрала побольше воздуха и выплюнула в Мяута столько воды, сколько из пожарного шланга вылетает. Мяут, словно пробка, сорвался с двери и влетел внутрь банка. Путь был открыт, и Эш с Волком, Зайцем и Колобком скорее бросились на крышу.
А в это время на крыше Джесси и Джеймс уже измученные ударами Пикачу, все грязные и пыльные, все-таки умудрились заткнуть рот покемона кляпом. Все, Пикачу больше не мог испускать молнии! Они тщательно уложили Пикачу в рюкзак Джеймса и было направились к лестнице, ведущей вниз, как услышали грубый голос:
– Ночные воришки!
Это были не разбойники, а их ночной сторож Бармалей, которого те три года назад клонировали. Только разбойники клонировать не умели и у них получился Бармалей втрое выше оригинала и вчетверо злее.
– Знаешь, Джесси, что сказал бы нам Мяут? – спросил Джеймс, - Сматываемся!!!
Но смотаться у Команды R не получилось. Как только они бросились к лестнице, клонированный Бармалей схватил их обоих за воротники и поднял высоко над землей.
– Чтоб два каких-то жалких худеньких человечка воровали честно украденную собственность?!
И Бармалей изо всей силы не задумываясь бросил Джесси и Джеймса куда подальше, словно это были косточки от персиков.
– Команда R опять в пролете! – услышал Бармолей голоса Джесси и Джеймса, доносившиеся издалека.
Но клонированный Бармалей был глупым и не посмотрел, что вместе с Командой R отправил в полет и драгоценного для разбойников Пикачу. За это его на следующий день Атаманша велела клонировать обратно.
–  Команда R,  отдайте моего Пикачу, - сквозь слезы прокричал Эш, выскакивая на крышу, и тут же оказался перед Бармалеем, - Ой, а где Команда R?
– Если ты об этих глупых мальчишке и девчонке, то пусть они полетают над ночным городом! – ответил Бармалей. – А что такое Пикачу?
Эш посмотрел на Бармалея и у него в голове пронеслось: «Не лучше, смотаться бы отсюда!» Но тут же Эш и Колобок оказализь в лапах Бармалея, также как и минуту назад были Джесси и Джеймс. Маша от ужаса закрыла глаза.
– Челизард, спали его! – крикнул Эш и бросил покебол.
Не успел Бармолей сделать грязное дело, как его шикарная борода загорелась. Он бросил Эша и Колобка на пол и схватился обеими руками за бороду, а вся компания бросилась наутек.
Поиски продолжались, но теперь было точно известно, кого искать, но где? Эш, Маша и Колобок бросились прочь вниз по лестнице и снесли с дороги поднимавшегося внаверх Мяута.
- Ай-я! стадо слонов пронеслось! - крикнул Мяут и полетел вниз.
А следом уже бежал Бармалей. Страшный такой, ужасный. Даже Мяут его испугался и бросился бежать вслед за Эшем и компанией. Когда Бармалей отстал, Эш и Маша сели на скамейку и перевели дух.
- Ничего у вас верзилы бывают! - сказал Эш Маше.
- Да я и сама-то его раньше не видела! Теперь буду обходить этот банк за километр! - ответила Маша. - Но что мы теперь делать будем?
- Что-что, искать всех троих! - заметил догнавший их Мяут. - У вас-то Пикачу, а у меня паспорт в рюкзаке у этих...

Эш безнадежно посмотрел на Мяута. Единственное, что его радовало Эша, так это то, что Джесси и Джеймс не могут бросить Мяута и обязательно начнут искать. Весело получилось, обменялись покемонами!

Комментариев нет:

Отправить комментарий